IZ*ONE x IZE <ONE DAY> PHOTOBOOK 奈子部分翻译

Q10: La Vie en Rose 后半部分不是有奈子走出来跳着舞的表演吗,YouTube上有粉丝做了那个部分的合集,有叫做“Nako Time”的视频。

奈子: 不知道这个呢,采访完要去找找看了 (笑)。https://www.youtube.com/watch?v=y-HlZSHtWYg

La Vie en Rose Yabuki Nako Time

Q11: <Produce48>的时候因为完美地消化了<侧耳倾听>的高音而收获了人气,最近有想要翻唱或者是在练习的歌吗?

奈子: 虽然不是在练习,但因为喜欢Twice前辈,所以听很多前辈们的歌,如果有机会的话 想要翻唱“Be as one”这首歌,有“君がいたからそばにいてくれたから,迷わずに歩いて来れたの”这句歌词,意思是“因为有你在身旁,所以才能毫不犹豫地走到这里”。

Q12: 在韩国接受训练后,唱歌的时候有变得不同了吗?

奈子: 发音。第一次唱韩文歌的时候发音真的好难,所以听了好多,也尝试了好多,成员们也一直在听我唱矫正我的发音。之前听到很多人说我的歌声很独特,很讨厌被这样说。但是在韩国听到说我的歌声挺不错的,增加了自信,在练习的时候也变得愈来愈喜欢唱歌了。

Q13: 作为IZ*ONE 有发掘到奈子的新面貌吗?

奈子: 虽然自己说自己可爱有点奇怪 (笑) 我在IZ*ONE是可爱的形象,但在日本的时候是搞笑的形象来着。

Q14: 还有想要展示给大家的新面貌吗?

奈子: 之前在彩排的时候看到了请夏前辈,真的很帅气,抓住了观众眼球的感觉。(笑)虽然希望有一天我也能给大家展示那样克里斯马又帅气的面貌,但现在我还没有那一面所以做不到 (笑)。

Q15: 有别于可爱的形象,看起来像是很坚强的人。在<Produce48>获得F等级后,很快就上升到A等级了。

奈子: 虽然本来就是那样的性格,但我从小就进行着演艺活动,需要和很多年纪比我大的人交流,也因此变得更成熟。啊,我是从3岁开始学芭蕾的,那时候的老师真的很严格,这个经历也对现在的我有影响。

Q16: 奈子小时候是怎样的人?

奈子: 比现在要开朗和爱开玩笑,也很喜欢去KTV。因为喜欢偶像,在家里看电视的时候会跟着一起跳舞。因为喜欢AKB48,所以去了握手会,在成员指原莉乃桑的推荐下,去了试镜而入团。

Q17: 在韩国活动的同时,奈子作为偶像的追求也有所不同吗?

奈子: 用韩语这样说有点别扭呢(笑) 我认为偶像是没有’最后’的职业。是能够一直展现自己更好的面貌的职业。即使实现了目标,还会有下一个目标的职业。还有偶像不管是跳舞、唱歌,还是演戏、做MC,都不能忘记所做的一切都是为了粉丝。因为这些都是粉丝给予的机会。

Q18: 对奈子来说饭的意义是?

奈子: 太阳。如果说IZ*ONE是花的话,饭就是太阳。因为有太阳的存在才会花开,花也必须一直吸收阳光。我认为饭是这样给予我们阳光的存在。

翻译︰米雪

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

您正在使用您的 WordPress.com 账号评论。 登出 /  更改 )

Google photo

您正在使用您的 Google 账号评论。 登出 /  更改 )

Twitter picture

您正在使用您的 Twitter 账号评论。 登出 /  更改 )

Facebook photo

您正在使用您的 Facebook 账号评论。 登出 /  更改 )

Connecting to %s